Сообщество студентов из Эфиопии и Эритреи, а также их друзей-петербуржцев получило название «Махбэрэ Мариам / ማህበረ ማርያም» (Братство, посвящённое Деве Марии).
В культуре христиан Эфиопии и Эритреи популярны формы подобной самоорганизации, когда соседи и друзья объединяются, чтобы ежемесячно чтить память своего святого-покровителя. У этих объединений бывают разные порядки. Например, в сельской местности ответственность за приготовление угощения по очереди ложится на всех участников сообщества. В городах распространена форма, когда одна семья каждый месяц организует праздник в честь своего святого-покровителя. Обычно в этот день дверь дома открыта для всех желающих.
В Петербурге встречи союза будут проходить каждое третье воскресенье месяца. Помимо общей трапезы, каждая встреча «Махбэрэ Мариам» предполагает духовно-просветительский элемент – участники застолья будут рассказывать друг другу об истории и духовных традициях своих церквей, а также разучивать песнопения.
18 октября состоялась встреча, где общим голосованием было решено посвятить Махбэр пресвятой Богородице. Также был обговорён формат дальнейших встреч. Немаловажно, что собрания этого братства будут проходить при Феодоровском соборе, также посвящённом Богородице.
Организаторами встречи выступили Николай Стеблин-Каменский, африканист и сотрудник музея «Кунсткамера», а также иерей Алексий Волчков. К радости собравшихся во встрече 18 октября принял участие и иерей Феодор Ваховский. Отец Федор владеет амхарским языком, в 2005 году он окончил кафедру «Африканистики» на Восточном факультете СПбГУ. Также на встречу пришли две студентки кафедры африканистики, Елизавета и Мария.
На встрече 18 октября участники познакомились с эфиопским гимном Богородице «Удивительно смирение Твоё» (ትህትናሽ ግሩም ነው).
Послушать это песнопение можно здесь. Исполняют песнопение Иов и Хелина.
Следующая встреча состоится 15 ноября, в третье воскресенье месяца.
Подробнее о проекте «Абиссиния на Неве» по ссылке.
Удивительно смирение Твоё (ትህትናሽ ግሩም ነው).
Припев
Удивительно смирение Твоё и доброта Твоя
Ты стала матерью Спасителя мира
Ты Дева непорочная (Госпожа моя, Госпожа моя)
В тебе нет недостатков («—»)
Создатель всех тварей («—»)
Воплотился через тебя («—»)
Избрание Девы («—»)
Поразило нас («—»)
Невозможное пламя («—»)
Обняла Ты («—»)
Припев
Я называю тебя своим посохом («—»)
Ты тень, прикрывающая меня («—»)
Ты моя защита («—»)
И ты гордость моя («—»)
Не дай мне погрязнуть в миру («—»)
Мою жизнь горькую («—»)
Сделай сладкой как виноград («—»)
Приди ко мне, Дева («—»)
Припев
Ты врата востока («—»)
Ты радость для всех («—»)
Ты Матерь Солнца правды («—»)
Всех защита («—»)
Дева — венец достижения («—»)
Дева — праведное дело («—»)
Дева — лествица («—»)
Надежда единой церкви («—»)